“DVD-ROM est écrit avec un trait d’union”, écrit le business-Lynch R Lebedev. Taki no, “DVD-ROM” ne sont pas écrites, il est une tautologie: “Digital Versatile Disc-ROM”. Un besoin d’écrire simplement “enregistrement, la copie de CD et DVD”. R, d’enseigner l’albanais!
30 November 2006 | , , , , lebedev studio
Conception de l’exposition des projets
QuarkXPress aligner des objets sans napravlyuyaschih
More reading:
• Betrifft Lebedev wieder unterzeichneten die Analphabetenrate. »»»
“DVD-ROM ist mit einem Bindestrich geschrieben”, schreibt der Business-Lynch R...
• Subject Lebedev again signed the illiteracy. »»»
“DVD-ROM is written with a hyphen,” writes the business-Lynch R...
• Lebedev Studio. »»»
On September 1, 2006 starts a new daily project -...
• Lebedev Studio. »»»
Le Septembre 1, 2006 démarre un projet de nouveau quotidien...
• Тёма Лебедев снова расписался в неграмотности. »»»
“DVD-диск пишется через дефис”, пишет в бизнес-линче Тёма Лебедев.
Таки нет,...
Copyright © 2009
Новости из мира дизайна